58被陌生男人T到喷水了

摹了一遍。黎巴嫩人像是在用这种方式学英文字母一样认真专注,这一举一动又极度色情yin猥。

    瓦莱里娅动弹不得,任由他摸也任由他舔。他的舌头勾连着花唇,拨开那层层叠叠的小rou瓣,在他所能触及的每一个表皮层细细舔舐刷弄。瓦莱里娅被他舔得脊柱都软倒了,无意识地哼哼着,扭着屁股抬起了腰,又在下一秒羞耻地重新躺平了身体,怕这种主动的迎合激起男人更多兽欲。

    太晚了。

    哈桑舔得更加起劲。他张开嘴,像接吻一样把唇瓣覆盖在瓦莱里娅私处,色情地把那里嘬得啧啧作响。瘙痒的、酥麻的感觉越来越强烈,简直要让瓦莱里娅无法忍受了。

    她一定流了很多水。她悲哀地察觉到yindao里传来的熟悉感受——那种空虚的、一缩一缩的、想被什么东西狠狠插入的诉求,那种痒痒的、有水滴汇聚成一股股水流淌出身体而带来的羞耻感。

    纳德尔放开了她的手,可是她已经没了力气,连挥着手推开哈桑都做不到。她不敢动,因为怕自己会忍无可忍地摁住哈桑的头,让他舔得更深更用力些。她无助地捂着脸,泪水从指缝间溢出来。

    “别哭。”纳德尔跪坐在她身侧,如同温柔的情人一样耐心地劝哄着。但下一秒,他弯腰,用那把属于服装设计师的剪刀剪开了瓦莱里娅的内衣,让两个饱满挺翘的小乳团跳出了胸衣的束缚,落入了他的手掌之中。

    “形状好漂亮,怪不得弗雷德和乔治·韦斯莱这么喜欢干你。”

    不……别再说了……

    “我以为,你们这种贵族名媛都像修女一样,把胸束得紧紧的。不过你这个